|
InterNationでは、どのようなアプリケーションでも、35か国語以上でマルチメディア情報プロダクトを製作することができます。 吹き替えの指導: InterNationの録音セッションを指導するバイリンガルのディレクターは、独自の録音施設や専属の声優を希望されるお客様にご利用いただけます。外国語の音声トラックが適切なアクセントや表現、声音で確実に録音されるように、専門のトレーニングを受けたディレクターがアドバイスと信頼を提供します。
ラジオスポット ユニセフで児童の発育に関する一連のビデオをアラビア語とスペイン語に吹き替える必要が生じた時に選ばれたのは、当社InterNationでした。キャデラックはアラビア語、オランダ語、イタリア語、スペイン語、ドイツ語、フランス語によるインターナショナル インサイトビデオの製作にあたり、高水準を維持するために当社にその信頼を託しました。スペイン語が使用されている教室の多くでは、当社が翻訳を担当したOptical Data Windowsの数学ビデオシリーズが用いられています。AT&T、Schering Plough、世界保健機関、Sikorsky Blackhawkは、中国語、フランス語、日本語、イタリア語などのさまざまな言語による吹き替えに当社のサービスを活用しています。 |